340348 UE Dialogdolmetschen I: Polnisch / Spanisch (2017S)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
Es wird empfohlen, diese LV nach dem Absolvieren der LV Konsekutiv I und allenfalls Konsekutiv II zu besuchen.
An/Abmeldung
Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").
- Anmeldung von Mo 06.02.2017 09:00 bis Fr 24.02.2017 17:00
- Anmeldung von Mo 06.03.2017 09:00 bis Fr 10.03.2017 17:00
- Abmeldung bis Fr 31.03.2017 23:59
Details
max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Spanisch, Polnisch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
Montag
06.03.
09:30 - 11:00
Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Montag
20.03.
09:30 - 11:00
Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Montag
27.03.
09:30 - 11:00
Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Montag
03.04.
09:30 - 11:00
Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Montag
24.04.
09:30 - 11:00
Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Montag
08.05.
09:30 - 11:00
Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Montag
15.05.
09:30 - 11:00
Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Montag
22.05.
09:30 - 11:00
Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Montag
29.05.
09:30 - 11:00
Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Montag
12.06.
09:30 - 11:00
Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Montag
19.06.
09:30 - 11:00
Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Donnerstag
22.06.
08:00 - 11:00
Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
Montag
26.06.
09:30 - 11:00
Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Regelmäßige Teilnahme an den Übungskonferenzen, (100% Anwesenheit), aktive Mitarbeit, Feedbackrunden, sowie Beurteilung der ausgearbeiteten Glossare. Für die Endbeurteilung werden die im Laufe des gesamten Semesters termingerecht erbrachten Leistungen herangezogen. Verfassen der Texte für die Endkonferenz.
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Feedback nach jeder Leistung. Anwesenheit und aktive Mitarbeit. Adäquate Dolmetschung bei der Endkonferenz.
Prüfungsstoff
Thema des Semesters.
Literatur
Wird auf der Plattform angegeben.
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
Diese LVA ist auch als individuelle Fachvertiefung für die Schwerpunkte Literatur-Kunst-Medien, Fachübersetzen/Sprachindustrie und Konferenzdolmetschen verwendbar.
Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:46
Themen: Sicherheit, Krisenmanagement in der Stadt, Gefahren im städtischen bereich
Ziele: Professionelle Kompetenz im Verhandlungs- und Gesprächsdolmetschen in verschiedenen Einsatzbereichen. Dialoge/Gespräche in allen relevanten Nuancen und in angemessener Form in verschiedenen Einsatzbereichen wiederzugeben. Erwerb Kompetenz zu wissenschaftlicher Reflexion und Analyse dieser Prozesse und Methoden.
Methoden: Systematische Übungen jede zweite Woche sprachenspezifisch in der Präsenzeinheit. Dazwischen üben die Studierenden in fixen Tandems Dialogdolmetschen, nehmen die Dolmetschungen auf und übermitteln den LV-Leiterinnen samt Transkript.
Am Ende des Semesters findet eine simulierte Konferenz zweier Städte zum Thema Sicherheit statt. Die entsprechenden Texte sind vorzubereiten, Glossare zu erstellen, Recherchen durchzuführen etc.