Universität Wien

110063 AR AR 1 Methodik 1 - Französisch (2016S)

3.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 11 - Romanistik
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung

Voraussetzungen lt. Studienplan:
Lehramt (Diplom): Absolvierung der VO Besondere Unterrichtslehre dringend empfohlen
Lehramt (Bachelor): Absolvierung der StEOP und der Sprachausbildung 1

An/Abmeldung

Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").

Details

max. 40 Teilnehmer*innen
Sprache: Deutsch, Französisch

Lehrende

Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert

Aufgrund meiner Teilnahme an einer Tagung im Ausland, wird der Kurs vom 29. Juni nicht stattfinden. Eine Viertelstunde wird stattdessen an sechs Sitzungen angehängt. Wir werden diese sechs Sitzungen in der ersten Sitzung des Semesters festmachen. An diesen Tagen wird der Kurs also um 9Uhr beginnen statt um 9Uhr15.

Mittwoch 09.03. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
Mittwoch 16.03. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
Mittwoch 06.04. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
Mittwoch 13.04. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
Mittwoch 20.04. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
Mittwoch 27.04. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
Mittwoch 04.05. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
Mittwoch 11.05. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
Mittwoch 18.05. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
Mittwoch 25.05. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
Mittwoch 01.06. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
Mittwoch 08.06. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
Mittwoch 15.06. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
Mittwoch 22.06. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
Mittwoch 29.06. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8

Information

Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung

Que signifie enseigner le français langue étrangère (FLE) à des élèves adolescents dans un collège ou un lycée autrichien ? Comment se préparer mentalement à son futur métier d'enseignant(e) de FLE ? Comment encourager les élèves à apprécier cette matière / cette langue qui a la réputation d'être difficile ?

Qu'entend-on par « les quatre compétences » à l'écrit et à l'oral ? Comment conduire les élèves à l'acquisition de ces compétences ? Avec quels moyens et quels objectifs ? Qu'est-ce qu'une erreur ? Comment l'interpréter et l'évaluer ? Quels types d'évaluation existe-t-il ? Comment élaborer des outils d'évaluation ? Comment formuler une consigne et un énoncé ? Mettre en place un exercice ou une activité ? Comment enseigner le vocabulaire ? Et la grammaire ? Que comprend-on par « l'interculturel » ? Et comment intégrer cette notion dans l'enseignement du FLE dans un contexte précis ? Quels bénéfices le travail avec les médias (la chanson, le film, Internet) peut-il apporter ?

Comment, dans un cadre aussi contraignant que les directives du programme d'études, réussir à conserver une certaine originalité et une certaine créativité dans son enseignement du FLE ? Et comment intégrer la dimension culturelle dans le cadre restreint des quelques heures hebdomadaires de l'enseignement du FLE ?

Bref, comment planifier et construire des activités et exercices - le célèbre "avant, pendant et après" - pour faire apprendre le FLE à ce public particulier? Voilà ce à quoi sera consacré ce cours.
***
Le cours reposera sur une alternance de séquences magistrales, de présentations-déclencheurs d'étudiant.e.s sur une question précise et de discussions en groupes et en plenum. Certain.e.s étudiant.e.s présenteront des propositions didactiques qui seront ensuite discutées par l'ensemble des participant.e.s.
Les étudiant.e.s de ce cours de travaux dirigés n'en étant qu'au début de leur cursus universitaire, nous ne travaillerons que sur des documents didactiques / à « didactiser » de niveau A1 à A2+ du Cadre européen commun de référence (CECR).
***
Le travail en classe pourra bien sûr se faire en allemand, seule la présentation des séquences didactiques se fera obligatoirement en français.

Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel

Une grande importance est accordée à la préparation des cours et à la participation active pendant les séances.
Les étudiant.e.s devront présenter, en petits groupes, soit une question particulière pour amorcer une discussion plus large, soit une activité didactique.
Les étudiant.e.s devront rendre à la fin du semestre un dossier écrit d'une longueur de 10 à 15 pages dans lequel ils / elles présenteront un concept didactique sur un sujet précis. Les consignes quant à ce travail seront discutées pendant le cours de travaux dirigés.

Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab

Prüfungsstoff

Literatur

Une bibliographie sera présentée lors des premières séances ainsi qu'à chaque séance consacrée à un point particulier. Pour se préparer, on peut lire:
Jean-Pierre CUQ et Isabelle GRUCA, Cours de didactique du français langue étrangère et seconde, Grenoble, PUG, 2008.
Christiane FÄCKE, Fachdidaktik Französisch. Eine Einführung, Tübingen, Narr, 2010.
Andreas NIEWELER et al., Fachdidaktik Französisch. Tradition - Innovation - Praxis, Stuttgart, Klett, 2010.
Helene DECKE-CORNILL u. Lutz KÜSTER, Fremdsprachendidaktik. Eine Einführung, Tübingen, Narr, 2010.
Hilbert MEYER, Leitfaden Unterrichtsvorbereitung, Berlin, Cornelsen, 2007.
Hilbert MEYER, Unterrichtsmethoden. Band I+II, Berlin, Cornelsen, 1997.
Hilbert MEYER, Was ist guter Unterricht?, Berlin, Cornelsen, 2004.

Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis

Lehramt (Bachelor): UF F 10 AR 1; Lehramt (Diplom): entspricht 720-F

Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:32