140319 SK Hausa: Grammatik 4 (2016S)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
Details
max. 20 Teilnehmer*innen
Sprache: Deutsch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
Freitag
18.03.
09:00 - 11:00
Inst. f. Afrikawissenschaften, Seminarraum 4 UniCampus Hof 5 2M-O1-10
Freitag
08.04.
09:00 - 11:00
Inst. f. Afrikawissenschaften, Seminarraum 4 UniCampus Hof 5 2M-O1-10
Freitag
15.04.
09:00 - 11:00
Inst. f. Afrikawissenschaften, Seminarraum 4 UniCampus Hof 5 2M-O1-10
Freitag
22.04.
09:00 - 11:00
Inst. f. Afrikawissenschaften, Seminarraum 4 UniCampus Hof 5 2M-O1-10
Freitag
29.04.
09:00 - 11:00
Inst. f. Afrikawissenschaften, Seminarraum 4 UniCampus Hof 5 2M-O1-10
Freitag
06.05.
09:00 - 11:00
Inst. f. Afrikawissenschaften, Seminarraum 4 UniCampus Hof 5 2M-O1-10
Freitag
13.05.
09:00 - 11:00
Inst. f. Afrikawissenschaften, Seminarraum 4 UniCampus Hof 5 2M-O1-10
Freitag
20.05.
09:00 - 11:00
Inst. f. Afrikawissenschaften, Seminarraum 4 UniCampus Hof 5 2M-O1-10
Freitag
27.05.
09:00 - 11:00
Inst. f. Afrikawissenschaften, Seminarraum 4 UniCampus Hof 5 2M-O1-10
Freitag
03.06.
09:00 - 11:00
Inst. f. Afrikawissenschaften, Seminarraum 4 UniCampus Hof 5 2M-O1-10
Freitag
10.06.
09:00 - 11:00
Inst. f. Afrikawissenschaften, Seminarraum 4 UniCampus Hof 5 2M-O1-10
Freitag
17.06.
09:00 - 11:00
Inst. f. Afrikawissenschaften, Seminarraum 4 UniCampus Hof 5 2M-O1-10
Freitag
24.06.
09:00 - 11:00
Inst. f. Afrikawissenschaften, Seminarraum 4 UniCampus Hof 5 2M-O1-10
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Vorübersetzungen zu Hause.
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Weitgehendes Verständnis eines wissenschaftlichen, pädagogischen Werkes, das wegweisend in Hausa verfasst wurde.
Prüfungsstoff
Gemeinsames Übersetzen und Erörtern von Konzepten aus der Pädagogik.
Literatur
Buch in der Vorlesung.
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
SB1B
Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:35
Ziel: Weitgehendes Verständnis eines wissenschaftlichen, pädagogischen Werkes, das wegweisend in Hausa verfasst wurde.
Methode: Gemeinsames Übersetzen und Erörtern von Konzepten aus der Pädagogik.